前晚,央视首届留学生汉语大赛落下帷幕,来自喀麦隆的选手雷萌获得了“汉语之星”称号,陕师大汉学院的英国小伙子亚当摘取了银奖。然而比赛结束后,网上却议论纷纷,网友们普遍认为原本意在“考察选手们对汉语、对中国文化的认知程度”的比赛,考题却太难太偏,似在有意难为留学生。
陕西选手摘取银奖
“洋天王”都说题目很难
据悉,本次大赛自本月7日启动,央视国际频道连续十天播出了比赛实况。大赛并没有刻意注重字、词、句的考试,而是通过设置更加灵活的“主题演讲”、“情景电影院”等环节设置来考查选手。陕西选手出师不利,在首轮30进15的比赛中,来自韩国、日本及越南的三名我省留学生就被淘汰出局,但陕西师范大学“多才多艺”的英国小伙亚当一路过关斩将,最后摘取银奖。
比赛结束后,很多观众都认为赛题太难太偏,部分考题连中国人都难以回答。来自罗马尼亚、操着一口流利汉语的歌手伟华告诉记者,他感觉题目非常难: “比如考题中有首诗‘天下文章数三江,三江文章数吾乡,吾乡文章数吾弟,吾为吾弟改文章’,问选手诗中谁的文章写得最好,即使到现在我依然弄不懂这诗,身边的中国朋友给我解释了半天我也不理解。”
拿周杰伦考老外
难度高过“汉语6级”
网友们纷纷感叹,本次大赛题目极像曾在网上风靡的网络恶搞“汉语6级”,甚至有过之而无不及。而他们争议的考题主要集中在“情景电影院”环节,题目中选用的是一些电影片段,包括周星驰、王家卫、冯小刚等,还有周杰伦的影片。这些片断对白或地方口音浓重,或蕴意复杂,或深沉凝重,富有哲理。有位安徽网友说:“居然考人家《集结号》中的‘思密达’,这不是整人么?”
而有些题目不仅要求选手熟悉汉语,甚至对中国文化也要有所了解,如要求选手填词:(宫)保鸡丁中的“宫”字,选手要对中国饮食也相当熟悉估计才能完成考题吧。
比赛不能一味求奇
正规严谨才是真正大赛
记者昨日就此采访了西北大学文学院研究现代汉语的林允富教授,他认为此次比赛既然以“汉语大赛”的名义,并且目的在于考查选手们对汉语和中国文化的认知,就更应该注重选用以普通话为主,并且规范严谨的汉语题目。大量使用方言性考题和过难问题故意给选手设置“圈套”,会对留学生和观众的学习方向造成误导。
林教授说:“对留学生汉语水平的考察,应贴近生活和社会大众为主,电影素材完全可以选择主流规范的语言片断,而类似 ‘周星驰’的考题则可换为对常用成语、惯用语进行考察。但这并不是说题目中不能有方言题和‘怪题’,而应掌握好比例。”
相关链接
本次大赛部分试题
1.电影《云水谣》片段:陈坤扮演一位老师,说了两句成语和长诗《孔雀东南飞》片段,另外一个演员说:“哇,你怎么什么都懂?”陈坤说:“我是杂货店的啊,可是没一样是精的。”
问:陈坤的话是什么意思?
选项是: A.他的职业是开杂货店的
B.他的杂货店里不卖精品
C.他是个说话非常谦虚的人
D.他的杂货店里不卖味精
答案:C
2.《重庆森林》中金城武超市买罐头的情节:金城武拿罐头去付账,店主对金城武说还有一天这罐头就过期了,金城武不介意,然后继续说出了下面的话:“我们分手的那天是愚人节,所以我一直当她是开玩笑,我愿意让她这个玩笑维持一个月。从分手的那一天开始,我每天买一罐5月1号到期的凤梨罐头,因为凤梨是阿美最爱吃的东西,而5月1号是我的生日。我告诉我自己,当我买满30罐的时候,她如果还不回来,这段感情就会过期。”
问:买罐头的时间是什么时候?
答案:4月30日
转自 西安晚报 www.xawb.com 2008-07-20 11:29:46
链接 http://www.xawb.com/gb/news/2008-07/20/content_1460107.htm